Jive as a new language option for Nightfall
GloryFox
Hi…
This is a suggestion for more Language options. I enjoyed Bork Bork Bork and I think a few other languages would be even funnier such as Jive. I would love to revisit some of the dialogue in Factions with Jive as the language spoken.
For example
Upon completion of the Imperial Sanctum mission: (Speeking to Suun)
"The world owes you a great debt, (character name). If Shiro had succeeded, far more than the safety of Cantha would have been in jeopardy. You have been playing a game of greater stakes than you could have imagined. Someday, perhaps you will understand the true magnitude of the deeds you have performed this day. Please, take this amulet as a reward. Should you wish to trade it, you may take it to any of my adepts, who will give you a fine item in return."
Jive Translation
"De wo'ld owes ya' some great debt, (characta' dojigger). If Shiro had succeeded, far mo'e dan de safety uh Canda would gots been in jeopardy. Slap mah fro! You's gots been playin' some game uh greata' ssnatch'd dan ya' could gots imagined. Someday, puh'haps ya' gots'ta dig it de true magnitude uh de deeds ya' gots puh'fo'med dis day. Slap mah fro! Please, snatch dis amulet as some reward. Should ya' wish t'trade it, ya' may snatch it t'any uh my adepts, who gots'ta cut ya' some fine item in return. 'S coo', bro."
Redneck Translation
"Th' wo'ld owes yo' a great debt, (chareecker name). Eff'n Shiro had succeeded, far mo'e than th' safety of Kintha'd haf been in jeopardy. Yo' haf been playin' a game of greater stakes than yo' c'd haf imagined, cuss it all t' tarnation. Someday, perhaps yo' will unnerstan' th' true magnitude of th' deeds yo' haf perfo'med this hyar day. Please, take this hyar amulet as a reward, cuss it all t' tarnation. Sh'd yo' wish t'trade it, yo' may take it t'enny of mah adepps, who will give yo' a fine item in return, as enny fool kin plainly see."
Leet Speak Translation
teh worLd ow3s U 4 grate debt, (character NaM). ololo.... i f shor 4hd succeedfed, far mroe thanj the safety of canTha would hAve gbee|\|i n jeopoardy. lololololololol!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1 lolollo you ahve bEen playing a warezo f grateat stakEz tjhasn you could hAve Imagined!!!!!!!!!!!!~ someday, perhaps youi wilL undarstand teh tru m,agnitude of teH d3eds pyou ha\/e perfr0mes thisd Ay... ololololololololo!!!!!!!!!1~~~~~ plz, take this am,ulet as a reward... CAUSE U SAUX0R!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!~~~~ s hould ypou w1sah to TradE it, u may take it to any oof my ad3ots, who will give u af in3 item in eeturn LOLOLOLOLOLOLOLOLLOL!!!!!!!111~~~~~~~
or even Elmer Fudd
"De wowwd owes you a gweat debt, (chawactew name). If Shiwo had succeeded, faw mowe than the safety of Cantha wouwd have been in jeopawdy. You have been pwaying a game of gweatew stakes than you couwd have imagined. Someday, pewhaps you wiww undewstand the twue magnitude of the deeds you have pewfowmed this day. Pwease, take this amuwet as a wewawd. Shouwd you wish to twade it, you may take it to any of my adepts, who wiww give you a fine item in wetuwn, uh-hah-hah-hah. "
This is a suggestion for more Language options. I enjoyed Bork Bork Bork and I think a few other languages would be even funnier such as Jive. I would love to revisit some of the dialogue in Factions with Jive as the language spoken.
For example
Upon completion of the Imperial Sanctum mission: (Speeking to Suun)
"The world owes you a great debt, (character name). If Shiro had succeeded, far more than the safety of Cantha would have been in jeopardy. You have been playing a game of greater stakes than you could have imagined. Someday, perhaps you will understand the true magnitude of the deeds you have performed this day. Please, take this amulet as a reward. Should you wish to trade it, you may take it to any of my adepts, who will give you a fine item in return."
Jive Translation
"De wo'ld owes ya' some great debt, (characta' dojigger). If Shiro had succeeded, far mo'e dan de safety uh Canda would gots been in jeopardy. Slap mah fro! You's gots been playin' some game uh greata' ssnatch'd dan ya' could gots imagined. Someday, puh'haps ya' gots'ta dig it de true magnitude uh de deeds ya' gots puh'fo'med dis day. Slap mah fro! Please, snatch dis amulet as some reward. Should ya' wish t'trade it, ya' may snatch it t'any uh my adepts, who gots'ta cut ya' some fine item in return. 'S coo', bro."
Redneck Translation
"Th' wo'ld owes yo' a great debt, (chareecker name). Eff'n Shiro had succeeded, far mo'e than th' safety of Kintha'd haf been in jeopardy. Yo' haf been playin' a game of greater stakes than yo' c'd haf imagined, cuss it all t' tarnation. Someday, perhaps yo' will unnerstan' th' true magnitude of th' deeds yo' haf perfo'med this hyar day. Please, take this hyar amulet as a reward, cuss it all t' tarnation. Sh'd yo' wish t'trade it, yo' may take it t'enny of mah adepps, who will give yo' a fine item in return, as enny fool kin plainly see."
Leet Speak Translation
teh worLd ow3s U 4 grate debt, (character NaM). ololo.... i f shor 4hd succeedfed, far mroe thanj the safety of canTha would hAve gbee|\|i n jeopoardy. lololololololol!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1 lolollo you ahve bEen playing a warezo f grateat stakEz tjhasn you could hAve Imagined!!!!!!!!!!!!~ someday, perhaps youi wilL undarstand teh tru m,agnitude of teH d3eds pyou ha\/e perfr0mes thisd Ay... ololololololololo!!!!!!!!!1~~~~~ plz, take this am,ulet as a reward... CAUSE U SAUX0R!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!~~~~ s hould ypou w1sah to TradE it, u may take it to any oof my ad3ots, who will give u af in3 item in eeturn LOLOLOLOLOLOLOLOLLOL!!!!!!!111~~~~~~~
or even Elmer Fudd
"De wowwd owes you a gweat debt, (chawactew name). If Shiwo had succeeded, faw mowe than the safety of Cantha wouwd have been in jeopawdy. You have been pwaying a game of gweatew stakes than you couwd have imagined. Someday, pewhaps you wiww undewstand the twue magnitude of the deeds you have pewfowmed this day. Pwease, take this amuwet as a wewawd. Shouwd you wish to twade it, you may take it to any of my adepts, who wiww give you a fine item in wetuwn, uh-hah-hah-hah. "
Mars Dragonblade
These are hilarious
.
Why not, I'm game for a laugh.
/Signed

Why not, I'm game for a laugh.
/Signed
tommarrow
With so many other things the game needs why waste time with a language translator.
unholy guardian
this is useless but awesome O_O !!! awesome nonetheless
MMSDome
rofl niceeee
/signed
/signed
GloryFox
Quote:
posted by tommarrow With so many other things the game needs why waste time with a language translator. |
Let me retranslate
A'cuz dey already added Bo'k Bo'k Bo'k why not JIBE. ah' dink its funnia' and would fit da damn whole African Deme... Gots ya' not seen de Skins fo' de Paragon o' Dervish yet?
Dr Strangelove
I vigorously approve of a leet speek translator.
Er, I mean, 1 \/1g0rs1y 4p0r\/3 f0 j00 1337 sp33 k tr4nlatz0rz!!!!!!!!111!!!111one
Er, I mean, 1 \/1g0rs1y 4p0r\/3 f0 j00 1337 sp33 k tr4nlatz0rz!!!!!!!!111!!!111one
TheMosesPHD
Quote:
Originally Posted by GloryFox
Jive Translation
"De wo'ld owes ya' some great debt, (characta' dojigger). If Shiro had succeeded, far mo'e dan de safety uh Canda would gots been in jeopardy. Slap mah fro! You's gots been playin' some game uh greata' ssnatch'd dan ya' could gots imagined. Someday, puh'haps ya' gots'ta dig it de true magnitude uh de deeds ya' gots puh'fo'med dis day. Slap mah fro! Please, snatch dis amulet as some reward. Should ya' wish t'trade it, ya' may snatch it t'any uh my adepts, who gots'ta cut ya' some fine item in return. 'S coo', bro." |

Kaltris
Quote:
Originally Posted by tommarrow
With so many other things the game needs why waste time with a language translator.
|
It would be funny though...
BahamutKaiser
Yes, because many religious zealots speak Jive..........
Some interesting characters are .......interesting, obviously. But Jive certainly doesn't seem the theme of Nightfall.
Some interesting characters are .......interesting, obviously. But Jive certainly doesn't seem the theme of Nightfall.
xiaotsu
Other things need fixed before they even consider more languages...
Super_Nerd0
Bork!Bork!Bork! is so funny, I wanted another funny language.
/signed
/signed
fiery
I would like Tagalog.