The Xunlai Marketplace thread

17 pages Page 13
maraxusofk
maraxusofk
Desert Nomad
#241
Quote:
Originally Posted by Silly Warrior
Good point.

If anyone can read say...French or German, it would be wonderful if they could contribute to this by checking to see if there are any .dat files referring to Xunlai Trade. If there are, its a green light for sure.
dont understand this though. isnt all gw running off the same client, which in theory would mean that the dat code file wouldnt change region from region?
Silly Warrior
Silly Warrior
Hold it!
#242
Quote:
Originally Posted by maraxusofk
dont understand this though. isnt all gw running off the same client, which in theory would mean that the dat code file wouldnt change region from region?
The Xunlai Trade information we have are text commands and such, found usually on an NPC. Obviously a French person who speaks French can't read English unless he knows English, right?

Its rather simple.
maraxusofk
maraxusofk
Desert Nomad
#243
ahhh ic ic. i thought it was merely codes translated lol. thkx.
ReiNaruto
ReiNaruto
Lion's Arch Merchant
#244
Quote:
Originally Posted by Silly Warrior
Good point.

If anyone can read say...French or German, it would be wonderful if they could contribute to this by checking to see if there are any .dat files referring to Xunlai Trade. If there are, its a green light for sure.
I can't search the .dat on my own because I'm at work. But, if you want to search it the Spanish word for Market or Marketplace is "Mercado". So, you should look for something like "Mercado Xunlai" or "Mercado de Xunlai".

If they are doing some kind of bizarre translation it can be named "Bazar" instead of "Mercado", who knows, it wouldn't be the first time they do such a thing.
Rushin Roulette
Rushin Roulette
Forge Runner
#245
German would be something like

"Xunlai Markt" or "Xunlai Marktplatz"

Maybe also Bazar
Seef II
Seef II
Desert Nomad
#246
I've only seen strings in English and Swedish Chef, but I haven't checked as of this week's patches.
e
evenfall
Lion's Arch Merchant
#247
Since i am free, i did a quick text search. Seems that the translations are there.

La lista de mercados no ha sido aprobada. Vuelve al mercado de Xunlai y busca el botón "Mercado" en el panel de grupo. ¡Gracias por probar esta función!

Die Marktplatz-Liste wurde abgelehnt. Reist bitte zum Xunlai-Markt und sucht nach dem Markt-Button im Gruppenfeld. Danke, dass Ihr diese Option testet!
LukeD
LukeD
Frost Gate Guardian
#248
if its true i want it now!!! will be so goooooood
fRag_Doll
fRag_Doll
Lion's Arch Merchant
#249
I really hope this happens, it would make me want to play again.
Rushin Roulette
Rushin Roulette
Forge Runner
#250
Quote:
Originally Posted by evenfall
Die Marktplatz-Liste wurde abgelehnt. Reist bitte zum Xunlai-Markt und sucht nach dem Markt-Button im Gruppenfeld. Danke, dass Ihr diese Option testet!
Translation back into English would be something like;

The Marketplace listing has been rejected. Travel to the Xunlai marketplace and look for the Market-Button in the group field (?). Thank you for testing this option

The bold underlined part shows me that they are already in the beta-test phase, or planning on giving it to us for testing (*gets hope a bit higher*)
ReiNaruto
ReiNaruto
Lion's Arch Merchant
#251
Quote:
Originally Posted by evenfall
La lista de mercados no ha sido aprobada. Vuelve al mercado de Xunlai y busca el botón "Mercado" en el panel de grupo. ¡Gracias por probar esta función!
Into english that is something like:

"Market list has not been aprobed. Go back to the Marketplace outpost and search the button "Marketplace" at the party panel. Thanks for testing this function!"

Seems that the beta is ready to go for me.
zwei2stein
zwei2stein
Grotto Attendant
#252
Quote:
Originally Posted by evenfall
Since i am free, i did a quick text search. Seems that the translations are there.

La lista de mercados no ha sido aprobada. Vuelve al mercado de Xunlai y busca el botón "Mercado" en el panel de grupo. ¡Gracias por probar esta función!

Die Marktplatz-Liste wurde abgelehnt. Reist bitte zum Xunlai-Markt und sucht nach dem Markt-Button im Gruppenfeld. Danke, dass Ihr diese Option testet!
This is most interesting.

Localization usually happens very late in software development cycle as one of last preparations for deployment.

Added to OP.
MithranArkanere
MithranArkanere
Underworld Spelunker
#253
Hm... remember those late lag problems we had...?

What if they happened due to this being tested, and they decied to halt it for being impossible?

Oh, noes... here comes fear...
ReiNaruto
ReiNaruto
Lion's Arch Merchant
#254
If that's the case, why this is keep so secret? Just tell the players, we have tried to do it to satisfy your wishes, but with our actual technology this is not possible. Anyway, this has help us to perform a prototype of the Xunlai Market, that will be introduced in GW2.

Also, if this has been halted, why the strings got changed in the previous update (2 days ago)? Lag problems happened before the last string update.
MithranArkanere
MithranArkanere
Underworld Spelunker
#255
I'm just trying to get the idea out of your minds, so you get more surprised and pleased if they add it, XDDD.
ReiNaruto
ReiNaruto
Lion's Arch Merchant
#256
Off-topic: I was just trying to anger another fool spanish like me :P
Celestial_Kitsune
Celestial_Kitsune
Krytan Explorer
#257
Here is a hint about implementation of Xunlai Market

Quote:
The Celestial Rat was welcomed in ancient times as a protector and bringer of material prosperity.
Cacheelma
Cacheelma
Desert Nomad
#258
Celestial = Cantha

Celestial Animals = Cantha New Year (and this year is the year of the rat, too.)

So you're saying, the market will come with Cantha New Year, as in, next month?

"Can't we laugh about it? (ha ha ha) It's not worth our time."
ReiNaruto
ReiNaruto
Lion's Arch Merchant
#259
Wow! That should be awesome! God Bless the Canthan new year!
Cacheelma
Cacheelma
Desert Nomad
#260
No, no, the better question would be, where did he get that from?